Чуточку фантастики

Многое поменялось за последние 50 лет. В нашей речи тоже.

Вот, например, клон твоего клона – это теперь твой двоюродный клон.

А с появлением телепортов фраза “одна нога здесь, другая – там” резко поменяла смысл и утратила популярность.

Да, и выражение “с Луны свалился” приобрело более буквальный характер.

Один комментарий на «Чуточку фантастики»

  1. Слова типа Клево, заменили Жир и Айс. Появились слова Зашибизь, Ржунимагу, Ацтой, Привед и т.д.)) Добавляйте свои варианты))

Добавить комментарий

Fill in your details below or click an icon to log in:

Логотип WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Изменить )

Фотография Twitter

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Изменить )

Фотография Facebook

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Изменить )

Connecting to %s

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.